Порядок заверения документов

Кто не идёт вперед, тот идёт назад


Министерство финансов РФ своим письмом от 7 августа 2014 г. № 03-02-РЗ/39142 в очередной раз разъяснило, как правильно заверять копии документов, представляемых в налоговые органы. На этот раз министерство отметило, что при заверении необходимо учитывать цели представления в налоговые органы копий документов налогоплательщика, а именно их дальнейшее использование в контрольной работе, в том числе в качестве доказательственной базы. По мнению министерства,
«могут быть поддержаны существующие в деловой практике способы заверения многостраничных документов как заверение каждого отдельного листа копии документа, так и прошитие многостраничного документа и заверение его в целом»
. При этом при этом необходимо: Обеспечить возможность свободного чтения текста каждого документа, всех дат, виз, резолюций и т.д.

Каталог статей


Заверенной копией документа является копия, на которую в соответствии с установленным порядком проставляют необходимые реквизиты, придающие ей юридическую силу. Верность копий документа свидетельствуется подписью руководителя или уполномоченного на то должностного лица и печатью. На копии указывается дата ее выдачи и делается отметка о том, что подлинный документ находится в данном предприятии, учреждении, организации.

Об утверждении Правил заверения электронных копий документов сотрудниками центров обслуживания населения


Постановление Правительства Республики Казахстан от 1 ноября 2012 года № 1393. Утратило силу постановлением Правительства Республики Казахстан от 3 декабря 2014 года № 1272 В соответствии с подпунктом 9-1) статьи 6 Закона Республики Казахстан от 11 января 2007 года «О лицензировании» Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ: 1. Утвердить прилагаемые Правила заверения электронных копий документов сотрудниками центров обслуживания населения. 2.

Выдача копий документов и выписок из них: порядок обновился


Постановлением Министерства юстиции Республики Беларусь от 15.01.2013 № 9 (далее ― постановление № 9) было внесено изменение в Инструкцию по делопроизводству в государственных органах, иных организациях, утвержденную постановлением того же Министерства от 19.01.2009 № 4 (далее ― Инструкция по делопроизводству). Вызвано это было, можно предположить, принятием чуть ранее постановления Совета Министров Республики Беларусь от 30.12.2012 № 1256
«О некоторых вопросах выдачи и свидетельствования копий документов, касающихся прав и (или) законных интересов граждан, в том числе индивидуальных предпринимателей, и юридических лиц»
(далее ― постановление № 1256). На наш взгляд, каких-либо революционных перемен с принятием указанных выше нормативных актов не произошло, невооруженным, как говорится, глазом произошедших изменений не увидишь.

Как правильно заверить копии документов?


Необходимость получить или выдать копии документов у налогоплательщиков возникает достаточно часто. В каких случаях и каким образом заверяются копии документов? Ответ на эти и многие другие вопросы можно найти в одном малоизвестном, но действующем до сих пор законодательном акте времен СССР. Необходимость получить или выдать копии документов у налогоплательщиков возникает достаточно часто.

Раздел 2


Приказ ГТК РФ от 24.08.2001 N 859 (с изм. от 17.07.2002)
«Об утверждении Инструкции о порядке заверения копий документов, являющихся письменными и вещественными доказательствами по делам о нарушении таможенных правил»
2.1. В зависимости от вида документа, являющегося доказательством по делу о нарушении таможенных правил, и его местонахождения копии этих документов полномочны заверять должностные лица того подразделения таможенного органа Российской Федерации, в котором такие документы составлены, находятся или хранятся в соответствии с установленным порядком.

Порядок заверения документов


в случае оформления перевода до приезда в Российскую Федерацию — в консульских отделах Посольств Российской Федерации (данная услуга называется Свидетельство верности перевода документов на русский язык). в случае оформления перевода после прибытия в Российскую Федерацию — в нотариальных конторах и в Бюро переводов на территории РФ (данная услуга называется Нотариально-заверенный перевод документов на русский язык). Исключение: Официально заверенный перевод документов может быть оформлен в стране выдачи документов уполномоченным органом или должностным лицом этой страны, только при условии наличия двустороннего международного соглашения по данному вопросу. Ответственный за содержание: Заместитель по учебным и внеучебным вопросам Первого проректора по учебной, внеучебной и учебно-методической работе – начальник Управления по организации приема А.

Апостиль или легализация документов


Германские документы признаются в России только в том случае, если они «легализованы». Это значит, что требуется особое подтверждение их подлинности. Данное подтверждение / засвидетельствование осуществляется в форме так называемого апостиля . Соответственно, аналогичные правила действуют в отношении признания российских документов в Германии Заверение путём проставления апостиля основывается на Гаагской конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов, от 05.10.1961, которая вступила в силу 13.02.1966 г.

Новый порядок оформления и заверения копий документа (Комментарий к постановлению Минюста РБ от № 9)


Кроме того, в редакции Инструкции до внесенных постановлением № 9 изменений говорилось, что для придания копии документа юридической силы копия должна быть заверена. Однако сам порядок заверения уточнен не был. По новым правилам копия документа должна воспроизводить все реквизиты этого документа, в т.ч. реквизиты бланка. Для придания копии документа юридической силы ее необходимо заверить (засвидетельствовать) подписью уполномоченного должностного лица организации (п.

Как заверить копию документа «надлежащим» образом


Всем компаниям и ИП нужно представлять ту или иную статистическую отчетность. И форм этой отчетности такое множество, что не мудрено в них запутаться. Чтобы помочь респондентам, Росстат разработал специальный сервис. воспользовавшись которым можно определить, какую статотчетность нужно сдавать конкретному респонденту. Однако, к сожалению, данный сервис работает не всегда корректно. Несмотря на то, что с 01.01.2020 виды экономической деятельности определяются по новому классификатору ОКВЭД2, для определения тарифа взносов «на травматизм» на 2020 год в заявлении о подтверждении основного вида деятельности и справке-подтверждении нужно указывать старые коды ОКВЭД. Налоговая служба изменила свою позицию, касательно заполнения поля 101 «Статус плательщика» в платежках на перечисление страховых взносов.
Рекомендуем прочесть:  Обрацез трудового договора

Арбитражный суд Республики Бурятия


Правильное заверение копий документов имеет важное значение в судопроизводстве.

Пунктом 8 статьи 75 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации (далее-Кодекс) определено, что

«письменные доказательства представляются в арбитражный суд в подлиннике или в форме надлежащим образом заверенной копии»
. Невыполнение данного требования при представлении в суд копий документов означает, что в деле отсутствуют надлежащие доказательства.

местонахождение подлинника документа – желательно включать этот пункт, в федеральных органах власти – обязательно, слово «Верно» без двоеточия – заверительная надпись, наименование должности – кто заверяет копию, личная подпись, расшифровка подписи, дата заверения, поставить печать – для отправки копии документа в другую организацию. Единых требований к заверению копий многостраничных документов на настоящий момент не существует (скреплению листов, оформлению текста надписи на наклейте и т.д.).

Как правильно заверять копии документов


В процессе работы организации часто требуется предоставить копию того или иного документа. Однако мало кто из нас задумывался над тем, как правильно заверить копию, чтобы при этом не возникало сомнений в юридической силе подобного документа. Наверняка многие из нас полагают, что такая процедура, как заверка копий юридическими лицами, не урегулирована действующим законодательством.

Нотариальное заверение перевода


Нотариальное заверение, наряду с заверением печатью. является одним из двух видов услуг заверения. предлагаемых бюро переводов «Документ.ру» своим клиентам. Нотариально заверенный перевод иностранного документа на русский язык придает ему юридическую силу на территории Российской Федерации. Нотариальное заверение перевода на иностранный язык документа, выданного в России, придает ему юридическую силу на территории других стран в случае его последующей легализации в установленном порядке. Не любой перевод может быть заверен нотариально — нотариальное заверение возможно только для переводов документов, соответствующих требованиям действующего законодательства РФ.

Заверение подлинности документа (легализация)


Заверение подлинности документов (легализация) – это заверение подлинности подписи и печати, которое осуществляет консульское должностное лицо, чтобы документы, составленные в одном государстве, приобрели юридическую силу в другом государстве. Обычно эту функцию выполняют службы иностранных дел и консульские должностные лица дипломатических представительств. Перед тем как отправится за границу работать, учиться или заключать брак, необходимо своевременно выяснить, какие документы потребуются, и принимают ли учреждения соответствующего иностранного государства документы, выданные в Латвийской Республике после их легализации в Консульском департаменте Министерства иностранных дел (на лат.